El Schnorchel en los sumergibles tipo IX


Nota del autor:

El presente artículo es un anexo al trabajo realizado por Jesús Díez titulado "El sistema schnorchel" que recomiendo se lea para tener toda la información necesaria sobre estos aparatos.


Generalidades


Hubo muchos Uboote tipo IX equipados con schnochel y, tal y como se comenta en el artículo referido más arriba. Los sistemas Schnorchel en los Uboote tipo VII, se encontraban instalados en la banda de estribor.

Los Tipo IX fueron equipados con dos modelos de Schnorchel: el modelo 1 que tenía su toma de aire por encima de la cubierta, y más concretamente de la horquilla de trincado, y los modelo 2, cuya toma de aire estaba situada bajo cubierta.

La base del modelo 1, solo conectaba al tubo de salida de gases de escape de los motores Diésel, cuyo tubo venía por babor, quedando al costado un cojinete de giro y apoyo con una tapa ciega (ver esquemas y fotos). El tubo de entrada de aire al sumergible, tal y como se comenta más arriba, estaba situado justo encima de la horquilla de soporte y trincado del schnorchel. Este modelo dio bastantes problemas por culpa del oleaje, la resistencia al agua y otras causas que producían fugas de agua en la unión o conexión entre el schnorchel y el tubo de entrada de aire, por ello, algunos fueron equipados con el modelo 2. El primer Uboote en montar el schnorchel modelo 2 fue el U1233, y el montaje se llevó a cabo a partir del 27-07-1944, se acabó de instalarlo dos meses más tarde el 26 -09 -1944 (ver lista de sumergibles tipo IX dotados de schnorchel modelos 1 y 2).

Resulta evidente, a la vista de los esquemas, que el "brazo" que hay entre la toma y la parte superior del schnorchel, multiplicaba las fuerzas ejercidas sobre la cabeza y provocaban movimientos lo suficientemente fuertes como para abrir parcialmente, en momentos puntuales, el acoplamiento de la toma de aire.

La base del modelo 2, conectaba los dos tubos por debajo de la cubierta. La conexión a la salida de escape se situó entonces hacia el costado de estribor, mientras la conexión de entrada de aire procedía del lado de babor.
Hubo dos sumergibles que cambiaron de modelo 1 a modelo 2, y fueron los U534 y U857 (ver lista de sumergibles dotados de schnorchel). El resto fueron equipados con el modelo 1 y algunas de las nuevas construcciones con el modelo 2.


Sistema hidráulico de izado del schnorchel en el "modelo 1"


1 - Tuberia de presión y retorno
2 - Tapa de la bomba
3 - Válvula de seguridad
4 - Junta tórica
5 - Cilindro -alojamiento del pistón
6 - Carcasa de la bomba
7 - Eje divisorio imaginario
8 - Tuerca de la tapa del pistón
9 - Pistón, dividido en dos partes para poder meter los aros (36) enteros
10 -
Tuerca de sujección del medio pistón
11 - Espárragos roscados para sujección de la barra guía del vástago
12 - Tapón para engrase del vástago y prensaestopa
13 - Prensaestopas
14 - Espárragos de apriete del prensaestopas
15 - Tubería de presión y retorno
16 - Barra guía del vástago
17 - Vástago y prisionero del dispositivo de guía
18 - Dispositivo de guía que evita oscilaciones del vástago
19 - Bulón de acoplamiento de la biela al dispositivo de guía y al vástago

20 - Casquillo de bronce
21 - Soporte de barra guía (sin elementos de unión a la cubierta o casco)
22 - Refuerzo de la biela (2 piezas, la otra representada en la vista transversal)
23 - Desagüe del refuerzo
24 - Biela (dos piezas unidas por el refuerzo de la biela "22")
25 - Soporte del sistema de giro del schnorchel
26 - Engrasadores
27 - Cojinete de soporte y giro (solo soporte, sin tubo)
28 - Tapa ciega del cojinete de soporte
29 - Tronco del schnorchel, izado o abatido según el dibujo
30 - Tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
31 - Acoplamiento del tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
32 - Transmisión cardán y barra para telemando del sistema de anclaje
33 - Brazo de giro del schnorchel
34 - Bulón de acoplamiento de la biela al brazo de giro
35 - Articulación del sistema de barras para el sistema indicador de posición del schnorchel



1 - Tubería de presión y retorno
2 - Tapa de la bomba
3 - Tuerca de la tapa del pistón
4 - Junta tórica
5 - Arandela de seguridad
6 - Carcasa de la bomba
7 - Tuercas de anclaje de la bomba
8 - Refuerzos del anclaje de la bomba
9 - Base de la bomba
10 - Espárragos roscados y tuercas para sujección de la barra guía del vástago
11 - Alojamiento de estopa de junta y prensaestopa
12 - Prensaestopa
13 - Espárragos roscados y tuercas para apriete del prensaestopas
14 - Barra de guía del vástago
15 - Tuerca de sujeción del bulón (17)
16 - Dispositivo de guía que evita oscilaciones del vástago
17 - Bulón de acoplamiento de la biela al dispositivo de guía y al vástago
18 - Biela

19 - Polín de sujeción de la barra de guía
20 - Orificio de desagüe del refuerzo (21)
21 - Refuerzo de la biela
22 - Tubo engrasador de copa
23 - Espárragos roscados, tuercas y arandelas de anclaje del cojinete de soporte
24 - Cojinetes de soporte y giro
25 - Chapa envolvente del tubo de escape
26 - Tubería de entrada de aire de ventilación
27 - Soporte del sistema de giro del schnorchel
28 - Hueco estanco para el tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
29 - Tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
30 - Bulón de acoplamiento de la biela al brazo de giro
31 - Brazo de giro
32 - Biela
33 - Cojinete de soporte y giro
34 - Engrasador del cojinete de soporte y giro
35 - Tubo schnorchel de inducción o entrada de aire al sumergible
36 - Tubo schnorchel de salida de escape de los motores Diésel


Corte transversal del sistema de abatido/izado del schnorchel en el "modelo 1"


1 - Manilla del volante
2 - Engrasador
3 - Volante del telemando del perno de trincado a la horquilla
4 - Eje, índice y carátula de posición (izado -abatido) del schnorchel
5 - Barra del telemando del perno de trincado a la horquilla
6 - Polín y base del cojinete de soporte y giro del schnorchel
7 - Tubo de escape fijo de los motores Diésel (bajo cubierta)
8 - Prensaestopas (dentro de él gira el schnorchel)
9 - Empaquetadura de junta (estopa)
10 - Cojinete de apoyo y giro del schnorchel
11 - Cuerpo de la base del schnorchel
12 - Conjunto de brazos articulados que accionan eje e índice (4)

13 - Acoplamiento y tubo flexible para paso de los cables de la antena FuMB "Bali"
14 - Refuerzos de la biela del schnorchel
15 - Envolvente del tubo schnorchel
16 - Bielas
17 - Tuerca del bulón de la biela
18 - Brazo de la base del schnorchel en posición de abatido
19 - Cojinete de apoyo y giro de la base del schnorchel
20 - Casquillo del cojinete
21 - Costado del sumergible
22 - Tapa del cojinete
23 - Casco exterior de los tanques de lastre y combustible
24 - Casco resistente



A la izquierda: Vista de la base del schnorchel con el sistema izado para toma de aire sobre cubierta.
A la derecha: Vista de la base del schnorchel abatido en su hueco, con el bulbo de conexiön a la toma de aire.

1 - Base schnorchel; 2 - Brazo y bielas; 3 - Polín; 4 - Cojinete de apoyo y giro; 5 - Tubo de los cables de antena; 6 - Barra de guía del vástago; 7 - Soporte de la barra de guía del vástago; 8 - Orejeta de trincado; 9 - Toma de aire; 10 - Bulbo paso de gases de escape; 11 - Cabeza del schnorchel y salida de escape de gases; 12 - Eje de brazos articulados del índice; 13 - Engrasador; 14 - Costado.


Enchufe del tronco a la toma de aire en el "modelo 1"


1 - Tubo de entrada de aire al sumergible
2 - Pared del tubo
3 - Sistema de apertura y cierre de la tapa del tubo
4 - Tonillos del acoplamiento
5 - Cubierta de chapa
6 - Tornillos de bloqueo del acoplamiento al schnorchel (8)
7 - Empaquetaduras o juntas
8 - Acoplamiento al schnorchel
9 - Tapa del tubo A cerrada o abierta, cuando se desconecta o conecta el schnorchel
10 - Soporte de la horquilla de trincado del schnorchel
11 - Aligeramiento del soporte
12 - Telemando del sistema de apertura y cierre de la tapa del tubo
13 - Acoplamiento del schnorchel al tubo
14 - Orejeta de trincado del schnorchel al soporte con orificio del perno

15 - Horquilla de soporte forrada
16 - Orificios de circulación de los gases de escape de los motores
17 - Tubo estanco pasante para el tubo de cables de la antena "Bali"
18 - Flecha que indica la dirección de los gases de escape
19 - Sección del tubo de gases de escape
20 - Tubo por el que pasan los cables de la antena "Bali"
21 - Bulbo, dentro está el tubo de circulación de aire hacia el sumergible
22 - Flecha que indica la dirección del aire de ventilación
23 - Telemando de trinca superior
24 - Válvula de desagüe, de seguridad
25 - Bloqueo de la válvula de desagüe cuando el mástil es abatido


Vista desde popa de la toma de aire en el "modelo 1"


1 - Barra de telemando
2 - Transmisión cardán
3 - Transmisión de engranajes cónicos
4 - Carcasa y alojamiento del perno de anclaje del schnorchel
5 - Perno de anclaje (Ver dibujo sección del schnorchel a la altura del soporte)
6 - Orejeta de trincado del schnorchel al soporte
7 - Orificios para tornillos del polín y soporte
8 - Polín del soporte

9 - Tubo bajo del schnorchel, solo gases de escape
10 - Aro macho para junta y estanqueidad
11 - Acoplamiento del schnorchel para tubo de entrada de aire
12 - Entrada de aire
13 - Bulbo o ensanchamiento por el que circulan los gases de escape
14 - Tubo estanco pasante para el tubo de cables de la antena "Bali"
15 - Tubo por el que pasan los cables de la antena "Bali"
16 - Tubo alto del schnorchel por el que pasan los gases de escape y el aire de ventilación


Sección de la horquilla de anclaje del schnorchel en el "modelo 1"


1 - Pared del tubo del schnorchel, ventilación y escape (1)
2 - Tronco de ventilación y escape del schnorchel (1)
3 - Almohadillado de madera (20 milímetros de espesor)
4 - Bastidor de horquilla y soporte
5 - Tronco del escape (1)
6 - Orejeta de anclaje del schnorchel
7 - Almohadillado de goma (20 milímetros de espesor)
8 - Bulón de anclaje del schnorchel

 

9 - Tornillo prisionero (2)
10 - Canales de engrase (3)
11 - Engrasador
12 - Arandela de seguridad
13 - Tornillos de tapa
14 - Tope de tornillo de anclaje (4)
15 - Tornillo de anclaje (4)
 A - Orificios de comunicación


Notas:

  1. El conjunto formado por las marcas 1, 2, 5 y A tienen un cometido que solo se cumple por debajo del entronque con el tubo de inducción. Ese cometido consiste en actuar como conducto exclusivo de escape. Ambos tubos están comunicados por los orificios marcados "A". A partir del entronque del tubo de inducción 1 y 2 trabajan como conducto de aire y 5 como conducto de escape (ver plano general del schnorchel).
  2. El tornillo prisionero trabaja sobre un canal e impide que el desplazamiento del bulón quede fuera del tornillo de anclaje marcado "15" y también que gire el bulón al girar el tornillo de anclaje en uno u otro sentido.
  3. Los canales de engrase comunican toda la parte interna donde trabajan bulón y tornillos de anclaje y prisionero que impiden que entre mucha agua, combaten la oxidación y mantienen el dispositivo lubricado.
  4. El tornillo de anclaje tiene un tope, que es una especie de disco que impide el desplazamiento del tornillo cuando se gira para trincar o librar el schnorchel de su anclaje al soporte.

Acoplamiento del schnorchel y soporte en el "modelo 1"


1 - Varilla del telemando del perno de anclaje
2 - Vela del sumergible
3 - Carcasa de alojamiento del bulón o perno de anclaje
4 - Tubo de engrase
5 - Bastidor de horquilla y soporte
6 - Base de almohadillado de goma con orificios de sujección
7 - Almohadillado de madera
8 - Tornillos embutidos para sujetar el almohadillado de madera

9 - Alojamiento de perno o bulón durante el anclaje
10 - Alojamiento de la orejeta de anclaje
11 - Acoplamiento del tubo al schnorchel
12 - Encaje y aro de centrado y junta del acoplamiento
13 - Tubo de entrada de aire al sumergible
14 - Orejeta de anclaje
15 - Salida de escape de gases de los motores Diésel


Vista general de schnorchel "modelo 1" izado

Planos de la cabeza del schnorchel (con flotador abierto y con flotador cerrado)


1 - Tope y contrapeso del flotador
2 - Tuercas y tornillos
3 - Flechas de entrada y circulación de aire
4 - Flotador
5 - Carcasa y chasis de la cabeza del schnorchel
6 - Orejeta de anclaje y soporte de tubo y antena
7 - antena FuMB Ant.3 "Bali"
8 - Tubo estanco para cables de antena
9 - Abrazadera-soporte de tubo
10 - Rejilla de la entrada de aire
11 - Brazo del flotador

12 - Punto de apoyo y giro de los brazos del flotador y válvula
13 - Brazo de la válvula, fijo al brazo del flotador
14 - Válvula de doble asiento
15 - Tapa y soporte de las guías de la válvula
16 - Conjunto de guías y mecanismos de la válvula
17 - Tubo de entrada de aire (inducción schnorchel)
18 - Asientos, superior e inferior de la válvula
19 - Base de carcasa y chasis de la válvula
20 - Tapa y base de la tapa soporte de las guías de la válvula
21 - Carcasa inferior
22 - Carcasa superior



Cabeza vista por popa


Vista exterior de la cabeza


Detalles de la cabeza de schnorchel



Sistema hidráulico del schnorchel "modelo 2"


1 - Tuberia de presión y retorno
2 - Tapa de la bomba
3 - Válvula de seguridad
4 - Junta tórica
5 - Cilindro-alojamiento del pistón
6 - Carcasa de la bomba
7 - Eje divisorio imaginario
8 - Tuerca de la tapa del pistón
9 - Pistón, dividido en dos partes para poder meter los aros (36) enteros
10 - Tuerca de sujección del medio pistón
11 - Espárragos roscados para sujección de la barra guía del vástago
12 - Tapón para engrase del vástago y prensaestopa
13 - Prensaestopas
14 - Espárragos de aprete del prensaestopas
15 - Tubería de presión y retorno
16 - Barra guía del vástago
17 - Vástago y prisionero del dispositivo de guía
18 - Dispositivo de guía que evita oscilaciones del vástago
19 - Bulón de acoplamiento de la biela al dispositivo de guía y al vástago

20 - Casquillo de bronce
21 - Soporte de barra guía (sin elementos de unión a la cubierta o casco)
22 - Refuerzo de la biela (2 piezas, la otra representada en la vista transversal)
23 - Desagüe del refuerzo
24 - Biela (dos piezas unidas por el refuerzo de la biela "22")
25 - Soporte del sistema de giro del schnorchel
26 - Tubería de engrase
27 - Cojinetes de soporte y giro
28 - Tornillos del tubo de salida de gases
29 - Tronco del schnorchel, izado o abatido según el dibujo
30 - Tornillo de sujeción de la envolvente al tubo
31 - Tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
32 - Acoplamiento del tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
33 - Engrasador del cojinete de soporte y giro
34 - Brazo de giro del schnorchel
35 - Bulón de acoplamiento de la biela al brazo de giro
36 - Aros del pistón enteros en material de goma, cuero o baquelita
37 - Alojamiento de la junta de estopa (empaquetaduras cuadradas)
38 - Tubo de la toma de gases de escape de los motores Diésel

 



Vista en planta del "modelo 2"


1 - Tuberia de presión y retorno
2 - Tapa de la bomba
3 - Tuerca de la tapa del pistón
4 - Junta tórica
5 - Arandela de seguridad
6 - Carcasa de la bomba
7 - Tuercas de anclaje de la bomba
8 - Refuerzos del anclaje de la bomba
9 - Base de la bomba
10 - Espárragos roscados y tuercas para sujección de la barra guía del vástago
11 - Alojamiento de estopa de junta y prensaestopa
12 - Prensaestopa
13 - Espárragos roscados y tuercas para apriete del prensaestopas
14 - Barra de guía del vástago
15 - Tuerca de sujeción del bulón (17)
16 - Dispositivo de guía que evita oscilaciones del vástago
17 - Bulón de acoplamiento de la biela al dispositivo de guía y al vástago
18 - Biela

19 - Polín de sujeción de la barra de guía
20 - Orificio de desagüe del refuerzo (21)
21 - Refuerzo de la biela
22 - Tubo engrase
23 - Espárragos roscados, tuercas y arandelas de anclaje del cojinete de soporte
24 - Cojinetes de soporte y giro
25 - Soporte del sistema de giro del schnorchel
26 - Tubería de entrada de aire de ventilación
27 - Chapa envolvente del tubo de escape
28 - Hueco estanco para el tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
29 - Tubo pasacables para la antena FuMB Ant3 Bali I
30 - Bulón de acoplamiento de la biela al brazo de giro
31 - Brazo de giro
32 - Biela
33 - Engrasador del cojinete de soporte y giro
34 - Tubo de salida de gases y acoplamiento
35 - Tubo schnorchel de inducción o entrada de aire al sumergible
36 - Tubo schnorchel de salida de los gases de escape


Foto del schnorchel "modelo 2" en el tipo IX


Uboote Tipo IX equipados con schnorchel, modelos e incidencias

Unidad
Periodo de instalación
Astillero
Modelo
Válvula

U107 09/01/44 a 29/04/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U129 / 07/44 a / 09/44 Wertliegezeit Lorient / Instalación abortada
U154 28/94/44 a 20/06/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U155 26/06/44 a 01/09/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U170 02/06/44 a 21/07/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U188 06/44 a 08/44 Wertliegezeit Bourdeaux/ Instalación abortada
U190 21/06/44 a16/08/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U516 10/44 a 01/45 Wertliegezeit Howaldt Hamburg
2
K
U518 08/05/44 a 25/06/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U530 22/02/44 a 22/05/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U534 17/08/44 a 24/08/44 (H) Wertfüberholung Bordeaux
1 fijo
K
04/11/44 a 01/03/44 (W) Wertliegezeit Oderwerke Stettin
2
U539 10/44 a 25/01/45 (W) Wertliegezeit Schichau Kónigsberd
2
U541 26/06/44 a 25/07/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U543 24/01/44 a 28/03/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U546 23/04/44 a 15/06/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U547 24/02/44 a 29/04/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U548 25/06/44 a 10/08/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U549 26/03/44 a 14/05/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U802 02/05/44 a 22/06/44 (H) Wertliegezeit Lorient
1
K
U803 02/44 a 26/04/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U804 23/03/44 a 08/06/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U805 desde el 12/02/44 Indienststellung Seebeck Wessermünde
1
K
U806 desde el 29/04/44 Indienststellung Seebeck Wessermünde
1
K
U853 05/07/44 a 25/08/44 (W) Wertliegezeit Lorient
1
K
U855 06/12/43 a 29/01/44 (W) Restarbeiten Deschimag Bremen
1
K
U857 16/08/44 a 22/08/44 (W) Werftüberholung Bordeaux
1 fijo
K
10/44 a /01/45 Werftliegezeit Howadt Hamburg
2?
U858 02/02/44 a 02/04/44 (W) Restarbeiten Seebeck Wessermünde
1
K
U865 04/44 a /05/44 Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U866 01/05/44 a 29/06/44 (W) Restarbeiten Deschimag Bremen
1
K
U867 desde el 13/12/43 Indienststellung Deschimag Bremen
1
K
U868 15/09/44 a 04/12/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U869 29/06/44 a 23/09/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U870 30/06/44 a 25/08/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U877 01/07/44 a 02/10/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U878 14/08/44 a 20/12/44 (W) Restarbeiten Deutsche Werke Kiel
2?
U879 23/08/44 a 14/01/45 (W) Restarbeiten Deutsche Werke Kiel
2?
U880 22/08/44 a 15/11/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
2?
U881 11/44 a 30/01/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
2?
U889 desde el 04/08/44 Indienststellung Deschimag Bremen
1
K
U1221 04/44 a 30/06/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U1222 12/43 a 04/02/44 (W) Restarbeiten Deutsche Werft Hamburg
1
K
U1223 01/05/44 a 06/07/44 (W) Restarbeiten Deutsche Werke Kiel
1
K
U1225 13/03/44 a / 05/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U1226 24/06/44 a 22/08/44 (W) Restarbeiten Howaldt Hamburg
1
K
U1227 09/05/44 a 24/07/44 (W) Restarbeiten Deutsche Werft Hamburg
1
K
U1228 20/05/44 a 28/07/44 (W) Restarbeiten Howaldt Hamburg
1
K
U1229 08/05/44 a 20/06/44 (W) Restarbeiten Oderwerke Stettin
1
K
U1230 20/05/44 a 18/07/44 (W) Restarbeiten Seebeck Wesermünde
1
K
U1231 30/06/44 a 24/08/44 (W) Restarbeiten Seebeck Wesermünde
1
K
U1232 09/07/44 a 09/09/44 (W) Restarbeiten Howaldt Hamburg
1
K
U1233 27/07/44 a 26/09/44 (W) Restarbeiten Howaldt Hamburg
U1234 desde 19/04/44 Indienststellung Deutsche Werf Hamburg
1
K
U1235 desde 17/05/44 Indienststellung Deutsche Werf Hamburg
1
K

Notas:

  • (W): Werftliegezeit (tiempo de estancia en el astillero).
  • (H): Hafenliegezeit (tiempo de estancia en puerto).
  • (K): Kugelschwimmerventil (válvula con flotador de bola).
Los sumergibles U534 y U857 fueron equipados en Burdeos con schnorchel modelo 1 e instalados fijo (según el dato esos sumergibles debían navegar constantemente con el schnorchel izado). El U534 se dirigió a Stettin para ser equipado con el schnorchel modelo 2 y el U857 hizo la misma operación en Hamburgo.
Los sumergibles U129 y U188 tenían previsto instalar schnorchel pero la instalación no se llevó a cabo y fue abortada. Para el caso del U129 la instalación estaba prevista en las fechas señaladas pero no se llevó a cabo porque en el mes que estaba previsto el inicio del trabajo se encontraba de patrulla, y no regresaria hasta el 19 de julio de 1944.
El U188 tenía prevista la instalación del schnorchel en junio de 1944, llegó a Burdeos el 19 de ese mes como transporte de materiales estrategicos. Por lo visto entró a revisar o reparar en el astillero, pero Burdeos fue evacuada en agosto de 1944 por culpa del avance aliado, y como el U188 no estaba preparado para hacerse a la mar fue barrenado.

Artículo y documentos gráficos realizados por José Antonio Ruiz Mediavilla para U-Historia

Atrás
Nota Legal y Copyright ©
Inicio
Contacto